CAT AND MOUSE 2
Eesti rahvamäng Pilistverest / Estonian national game
Lühendatud versioon/Abbreviated version
Mängu juhendaja: Eve Saare
Mängijad: Aruküla Mänguring
ETTEVALMISTUS: lapsed seisavad ringjoonel kätest kinni. Ringi sisse on valitud
hiir ja ringist väljapoole kass.
hiir ja ringist väljapoole kass.
OLULINE REEGEL: Üles tõstetud käte alt jooksevad läbi nii kass kui hiir (aida alune
on nii suurte vahedega, et ka kass mahub läbi) kassi tuleb õpetada kaval olema,
et ta ainult hiire sabas ei jookseks ja hiirt samuti, et ta kavalalt õigel hetkel oskaks
käte vahelt läbi pugeda.
on nii suurte vahedega, et ka kass mahub läbi) kassi tuleb õpetada kaval olema,
et ta ainult hiire sabas ei jookseks ja hiirt samuti, et ta kavalalt õigel hetkel oskaks
käte vahelt läbi pugeda.
MÄNGU KÄIK: Mängijad liiguvad üksteisel kätest kinni hoides ringjoonel päripäeva ja
laulavad. Kass valmistub hiirt kinni püüdma. Kui laul lõppeb, siis lause lõpusõnal
"ALTA" tõstavad kõik ringjoonel käed üles väravateks. Kass hakkab hiirt taga ajama.
Laste tähelepanu tuleb juhtida võimalusele väravate alt ehk ringi seest läbi joosta.
Kui hiir käes, valitakse uued kass ja hiir. Seda võivad öelda praegused kass ja hiir või
loosida liisusalmiga
SÕNAD:
:,: Meil oli kaval kassikene :,:laulavad. Kass valmistub hiirt kinni püüdma. Kui laul lõppeb, siis lause lõpusõnal
"ALTA" tõstavad kõik ringjoonel käed üles väravateks. Kass hakkab hiirt taga ajama.
Laste tähelepanu tuleb juhtida võimalusele väravate alt ehk ringi seest läbi joosta.
Kui hiir käes, valitakse uued kass ja hiir. Seda võivad öelda praegused kass ja hiir või
loosida liisusalmiga
SÕNAD:
:,: hiirekera intsukene :,:
:,: püüdis hiired aida alta :,:
Allikas: Pärimuslikud laulumängud lastele. Koostanud Janne Suits Kirjastus MTÜ Eesti Pärimusmuusika Keskus. 2014