kolmapäev, 29. november 2017

KEERUKUJU

Spin and freese

Eesti rahvamäng  Haljalast / Estonian national game
Mängu juhendajad: Inna Kõrgemaa & Annela Ainla
Mängijad: Tallinna Lasteaed Päikene Naerulindude rühm


ETTEVALMISTUS: valitakse esimene mängija, kes ei keeruta ja on kui mängujuht

MÄNGU KÄIK:
Variant 1: mängijad keerutavad end ringiratast, üks mängijatest - mängujuht, kes ei keeruta, hüüab mingil ajal "Stopp!" ning kõik peavad tarduma paigale Mängujuht püüab nüüd kedagi naerma ajada ning kedagi liigutama saada. Kes liigutab, kes naerma hakkab, ei saa enam kuju teha ning läheb mängust välja.

Variant 2: mängujuht kätest kinni hoides keerutab osalejaid ükshaaval ja ühel hetkel laseb nad lahti ning ütleb "Stopp". Kui kõik on kuju saanud, hakkab mängujuht neid naerutama. Kes liigutab, läheb mängust välja. Võidavad need kes naerma ei hakka ja ei liiguta. Nende seast valitakse uus mängujuht.

Variant 3: mängijad keerutavad end ringiratast, üks mängijatest - mängujuht, kes ei keeruta, hüüab mingil ajal "Stopp!" ning kõik peavad tarduma paigale. Mängujuht valib välja kõige naljakama kuju ja see saab uueks mängujuhiks

IN ENGLISH: SPIN AND FREEZE

Children are standing. The game leader goes to one child and asks: "Sugar, salt or pepper?" The child can choose. If they choose sugar, the game leader spins them slowly and when the the game leader stops spinning, the other child must stay like that, not moving, and standing still. If the child chooses salt the game leader spins a bit faster, if the child chooses pepper, the game leader has to spin the child very fast. When the game leader has spun all the players he/she starts moving around and tries to get the still-standing children to laugh or to move. When someone laughs or moves they´re out. The last child who manages not to start laughing or moving is the winner.